close
與朱天心女士初次見面,相遇在'初夏荷花時期的愛情',書封是僅見荷葉不見花的翠綠色封面,由聶永真操刀,再生紙的材質與具份量的磅數紙張,靜靜躺在圖書館裡,如此看似平易近人的綠,惑使我帶它回家。

書背末句:「驕傲,死亡,告別,我要逼自己說,我不再喜歡你。」
從簡介中,完全無從得知其箇中含意,更加深我一窺究竟的好奇心。

年老的生活,觀詳外貌似乎無從分辨性別,僅存的是過去的回憶品味興趣,你的曾經。我的身體氣味習慣個性被你一一支解,咀嚼過後再輕輕放入口袋裡,令人困惑這樣的反應是過於熟悉還是棄之如屣,究竟年華老去的世界是不是只剩下喘息?

“You are the big drop of dew under the lotus leaf, I am the smaller one on its upper side,” said the dewdrop to the lake.

露珠向湖水訴說--”你是在荷葉之下的大露珠,而我是在荷葉上的小露珠. 泰戈爾_漂鳥集
arrow
arrow
    全站熱搜

    sugaramy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()